android apple arrow-down arrow-up arrow_right calendarico camera circle-eye circle-noad circle-nopub circle-one-e circle-one circle-smile circle_warning clock close credit desktop device_1 device_2 device_3 device_4 discover_01 discover_02 discover_03 discover_icon_01 discover_icon_02 discover_icon_03 emoji_1 emoji_2 emoji_3 emoji_4 eye fa-exclamation-trianglefa-flagfa-shieldfacebook-carre facebook gauge-arrow gauge gift googleplus grid hd_quality heart heart_moins heart_plus ic_editic_fullscreenicon-20 icon-4k icon-51 icon-720 icon-checked icon-credit icon-download icon-hd icon-plus-subscription icon_video icon_video_off instagram linkedin list lock logo-big logo-icon logo_android logo_apple logo_playstation logo_windows Xbox Logo mobile_tablet next no_advert_en no_advert_fr no_advert_sc no_limit_access notification play-small play play_triangle plus portable_pc prev ps4 reply search share small-free-icon small-noad-icon star subscription_free subscription_noad subscription_nopub support_01 thumbdown thumbup toggledown toggleup triangle trophee twitter unlimited_streaming xbox
×Attention : vous pouvez parcourir le catalogue et le site (news, forum, etc), mais vous ne pourrez pas regarder des vidéos de notre catalogue depuis votre adresse pays de connexion actuel.
Cliquez ici pour accéder à votre contenu

Désolé, mais l'épisode n'est pas disponible dans votre pays. : United States

Les droits de diffusion dans les pays se négocient lors des propositions d'achat de licences. Il est possible pour un éditeur d'acquérir les droits par territoire
ou au niveau mondial. Cela permet aux producteurs de vendre plusieurs fois la même série et à des tarifs très différents selon le marché de destination, de la même manière que sur les chaînes de télévision.

Wakanim négocie la distribution de ses licences essentiellement pour les territoires francophones suivants :

  • France
  • Benelux
  • Suisse
  • Canada (francophone)
  • Maroc
  • Algérie
  • Tunisie
  • Dom-tom


Nous savons qu'il existe des solutions pour contourner ces protections et qu'il y en aura toujours.
Néanmoins, nous avons pour engagement envers les producteurs d'installer un minimum de contrôle.
C'est pourquoi, nous encodons directement les sous-titres français dans l'épisode afin de ne pas perturber le marché international.

Comment fonctionne la détection de la zone géographique ?

Nous utilisons le service MaxMind : http://www.maxmind.com/
qui permet d'associer une adresse IP de connexion à un pays. La base de données est mise à jour généralement une fois par mois.
Il se peut donc que notre service vous situe dans le mauvais pays si les blocs d'adresses IP ont été modifiés.
Afin de savoir si c'est un problème de mise à jour de notre côté ou un problème au niveau de MaxMind, veuillez utiliser leur outil de détection à l'adresse suivante :
http://www.maxmind.com/app/locate_my_ip
Si le pays détecté fait partie des pays autorisés à voir nos vidéos, veuillez contacter le support afin qu'il mette à jour manuellement la base de données de géolocalisation.


Episode 7 Saison 1

Sekai Seifuku: le complot de Zvezda

Gratuit
  • Nom original Sekai Seifuku: Bouryaku no Zvezda
  • Classification Tout public
    Année de production 2014
  • Date de diffusion 22/02/2014
  • Genres Action, Comédie, Fantaisie, Shônen
  • Copyright © 2014 hunting cap brothers / A-1 Pictures Inc.
  • 1 Ajouter à votre collection
19 Commentaire(s)

0 % Saison 1

10 Acheter la saison au complet !

Commentaires

Authentifiez-vous ou rejoignez la communauté pour participer !
19 Commentaire(s)

Votre inscription gratuite ou votre abonnement vous permettra également de commencer votre collection et d'acheter ou précommander des séries complètes !
  • noiro

    Et vers 20:43, ce dont il parle et que l'on voit, c'est son école ?

      • noiro

        Une barre horizontale s'affiche en haut de l'image (streaming gratuit). Sinon vers 4:45 "Kamehameha daiô" = Pierre le Grand - je suppose que c'est un choix de traduction (Pierre pour "piège") mais le décalage entre ce qu'on entend et ce qu'on lit est vraiment grand ici, surprenant.

          • gillian30

            Wakanim, j'ai l'impression d'avoir remarqué un fail de la traduction, quand la petite fille blanche (de cheveux) en mode géant dire "Naze da" (donc "pourquoi?" je crois) et la traduction marque "Asuta" , et ce, 2 ou 3 fois. Sinon bon épisode, et go l'épisode 8 :p

              • arashipunk

                Merci pour les épisodes 06 & 07

                  • kevin18400

                    /!\SPOIL/!\ Sui-je le seule a penser que asuta a quelque chose de spécial ? ( en plus de sont père )

                      • vb2n

                        D'accord merci. Je pensais qu'avec le temps (c'est à dire sans la contrainte de sortir l'épisode le plus vite possible), c'était récupérable. Assez franchement, l'image de Wakanim s'est un peu détérioré si on est privé de preview sur certains épisodes, d'autant qu'on est dans la situation où il n'y a pas d'alternative (comme du temps des doublages de Nicky Larson dans le club Dorothée). En plus, j'imagine que la traduction de la préview a été faite faite, donc du travail foutu en l'air pour vous aussi. Enfin, c'est la faute à pas de chance. Enfin, je vais quand même faire celui qui a un doute, à la fin de l'épisode 7 d'Oreimo saison 1, on avait le début de l'épisode 8, non traduit. C'est ce qui m'avait inspiré la solution proposée.

                          • wakapauline
                            Modérateurs

                            On ne peut pas intégrer la preview de l'épisode 7 sur la vidéo de l'épisode 8. Par contre, on va faire notre possible pour garder celle de demain. Tout dépendra du matériel que nous recevrons.

                              • vb2n

                                Merci pour la réponse (j'aurai bien aimé voir la preview quand même, possible de l'intégré à la vidéo de la semaine prochaine ?)

                                  • wakapauline
                                    Modérateurs

                                    La preview a été enlevée suite à des soucis d'audio. Pas de suspense volontaire de notre part ni de celle des réalisateurs, malheureusement.

                                      • vb2n

                                        Merci pour l'épisode. Je voudrais savoir si c'est normal qu'il n'y ai pas de preview du prochain épisode (oui, j'ai été surpris de ne pas retrouvé le "je m'appelle Audin") Je suis méfiant, mais je ne sais pas si c'est un choix de réalisateur annonçant de grand chamboulement ou une erreur de Wakanim (et le mieux, c'est de poser la question).

                                          Réactions

                                          Désolé, une erreur est survenue pendant l'exécution de la requête

                                          Gurren Lagann

                                          Arc 1

                                          10

                                          Recevez 13 épisode(s)

                                          Économisez 3 crédit(s)

                                          Acheter l'arc complet


                                          Une fois le pack acheté, vous recevrez 13 épisodes
                                          Soit une économie de 3 crédits !