android apple arrow-down arrow-up arrow_right calendarico camera circle-eye circle-noad circle-nopub circle-one-e circle-one circle-smile circle_warning clock close credit desktop device_1 device_2 device_3 device_4 discover_01 discover_02 discover_03 discover_icon_01 discover_icon_02 discover_icon_03 emoji_1 emoji_2 emoji_3 emoji_4 eye fa-exclamation-trianglefa-flagfa-shieldfacebook-carre facebook gauge-arrow gauge gift googleplus grid hd_quality heart heart_moins heart_plus ic_editic_fullscreenicon-20 icon-4k icon-51 icon-720 icon-checked icon-credit icon-download icon-hd icon-plus-subscription icon_video icon_video_off instagram linkedin list lock logo-big logo-icon logo_android logo_apple logo_playstation logo_windows Xbox Logo mobile_tablet next no_advert_en no_advert_fr no_advert_sc no_limit_access notification play-small play play_triangle plus portable_pc prev ps4 reply search share small-free-icon small-noad-icon star subscription_free subscription_noad subscription_nopub support_01 thumbdown thumbup toggledown toggleup triangle trophee twitter unlimited_streaming xbox
×Attention : vous pouvez parcourir le catalogue et le site (news, forum, etc), mais vous ne pourrez pas regarder des vidéos de notre catalogue depuis votre adresse pays de connexion actuel.
Cliquez ici pour accéder à votre contenu

NoemieWkm

Affichez publiquement vos profils sociaux ou votre site web

Séries suivies

Dernières activités sur le forum

Avis sur les séries

Collection

Commentaires

  • noemiewkm

    Bonjour, C'est noté pour l'ambiguïté du terme "niveau". Nous en tiendrons compte pour la suite.

      • noemiewkm

        Merci pour vos mercis ;-) Bien que je pratique la pêche à mes heures, ça n'a pas toujours été facile de travailler sur cette série, c'est vrai ! Un peu triste de voir la série se terminer. Les personnages sont tellement attachants...

          • noemiewkm

            Merci Shinigami35 pour ce retour. Dans des épisodes tels que celui-ci, c'est-à-dire assez costauds à adapter, il arrive que des oublis d'accents (ou d'élisions...) passent inaperçus à la relecture. Les modifications seront effectuées, et l'épisode sera republié prochainement. Contente en tout cas que la série plaise.

              • noemiewkm

                En effet, j'ai omis le "nanka". Merci !

                  • noemiewkm

                    Merci pour vos remerciements !

                      • noemiewkm

                        Merci ! Ça me rajeunit :)

                          • noemiewkm

                            Merci à tous et à toutes (ou inversement) pour vos remarques !

                              • noemiewkm

                                Tout à fait d'accord avec toi Angelina à propos de l'épisode. Kane : j'ai pris le parti de suivre ce qui est souvent préconisé dans le sous-titrage, à savoir, ne pas mettre de majuscule quand il s'agit d'une répétition des premiers mots d'une réplique. Pas de doute donc lorsque la répétition intervient dans un même sous-titre. Pour être plus précis sur la question, je me suis demandé si la majuscule devait être répétée si la répétition faisait l'objet d'un sous-titre différent. Dans Shana 19 (C'est ça... / C'est ça), j'ai choisi de ne pas mettre de majuscule dans la mesure où, si ma mémoire est bonne, en japonais les deux débuts de phrase ne sont pas les mêmes. Quoi qu'il en soit, nous envisageons de formaliser nos propres normes de sous-titrage dans un document écrit, ce qui prendra du temps mais pourra être d'une grande utilité pour tous.

                                  • noemiewkm

                                    Bien vu Kane pour les majuscules et espaces.

                                      • noemiewkm

                                        NB : "ribraille" est la transcription dans notre alphabet d'un mot d'origine extraterrestre...

                                          Réactions

                                          Désolé, une erreur est survenue pendant l'exécution de la requête