android apple arrow-down arrow-up arrow_right calendarico camera circle-eye circle-noad circle-nopub circle-one-e circle-one circle-smile circle_warning clock close credit desktop device_1 device_2 device_3 device_4 discover_01 discover_02 discover_03 discover_icon_01 discover_icon_02 discover_icon_03 emoji_1 emoji_2 emoji_3 emoji_4 eye fa-exclamation-trianglefa-flagfa-shieldfacebook-carre facebook gauge-arrow gauge gift googleplus grid hd_quality heart heart_moins heart_plus ic_editic_fullscreenicon-20 icon-4k icon-51 icon-720 icon-checked icon-credit icon-download icon-hd icon-plus-subscription icon_video icon_video_off instagram linkedin list lock logo-big logo-icon logo_android logo_apple logo_playstation logo_windows Xbox Logo mobile_tablet next no_advert_en no_advert_fr no_advert_sc no_limit_access notification play-small play play_triangle plus portable_pc prev ps4 reply search share small-free-icon small-noad-icon star subscription_free subscription_noad subscription_nopub support_01 thumbdown thumbup toggledown toggleup triangle trophee twitter unlimited_streaming xbox
×Attention : vous pouvez parcourir le catalogue et le site (news, forum, etc), mais vous ne pourrez pas regarder des vidéos de notre catalogue depuis votre adresse pays de connexion actuel.
Cliquez ici pour accéder à votre contenu

Red-bushi

Admin

Coucou :)

Séries suivies

Collection

Commentaires

  • red-bushi red-bushi
    Admin

    Non, ce n'est pas nécessaire, l'oeuvre peut être vue de façon indépendante, mais si ça te plais, n'hésite pas

  • red-bushi red-bushi
    Admin

    Grâce aux efforts de notre équipe de prod, pas de retard c'était vraiment juste !

  • red-bushi red-bushi
    Admin

    La saison 1 et 2 sont en basse définition, comme le support d'origine.

  • red-bushi red-bushi 1 Réponse
    Admin

    Nous vous répondons malgré le manque de respect évident de vos propos. Sachez que comme indiqué dans l'épisode, les sous-titres et la traduction ont été fait par une plateforme s'appelant "VIEWSTER" qui était propriétaire des droits de diffusion avant que nous reprenions le titre pour le simulcast de la dernière saison. Nous n'avons en principe pas le droit de modifier les sous-titres et nous allons exceptionnellement déroger à cette règle (Viewster n'ayant pas indiqué les noms des traducteurs, ils ne sont pas en règle sur ce point... sans doute sont ils passés par une équipe de fansub...).

  • red-bushi red-bushi 1 Réponse
    Admin

    L'épisode aura certainement un peu de retard par rapport au planning de base, le travail étant double, et les délais raccourci d'autant plus par le retard de la production (et la livraison du matériel). On penche vers samedi 12h mais on fait notre possible pour essayer de conserver l’horaire habituel du vendredi.

  • red-bushi 5 Réponses
    Admin

    La semaine prochaine, épisode d'une heure !

      • red-bushi red-bushi 1 Réponse
        Admin

        On parle de SAO

      • red-bushi red-bushi 1 Réponse
        Admin

        La sortie a été nationale (100 salles) et visa d'exploitation national.

      • red-bushi red-bushi 1 Réponse
        Admin

        La société qui produit est notre maison mère (Aniple, c'est pas leur choix, c'est la loi en France.

      • red-bushi red-bushi
        Admin

        Merci de rester poli.

      Réactions

      Désolé, une erreur est survenue pendant l'exécution de la requête